Lullaby is for solo voice, female chorus, piano and optional vibes. It can also be done by women’s chorus where the solo part is done by the altos and the chant is done by the sopranos.

The text is a poem by Janet Lewis.

Lullee, lullay,
I could not love thee more
If thou wast Christ the King.
Now tell me, how did Mary know
That in her womb should sleep and grow
The Lord of everything?

Lullee, lullay,
An angel stood with her
Who said, “That which doth stir
Like summer in thy side
Shall save the world from sin.
Then stable, hall and inn
Shall cherish Christmas-tide.”

Lullee, lullay,
And so it was that Day.
And did she love Him more
Because an angel came
To prophesy His name?
Ah no, not so,
She could not love him more,
But loved Him just the same,
Lullee, lullay.

horizontal rule

Lullaby is part of my ongoing project A Book of Days. You can go to December 25th to hear my demo recording. The piece is also one in a series called ReThinking Mary.

Here is a score of the piece in pdf format.

horizontal rule

And you are warmly invited to support this very low-key way of publishing:

Machaut in the Age of Motown

Machaut in the Age of Motown (2005) is a transcribed mashup of two pre-existing works: The Bells, written by Marvin Gaye (1970) as sung by The Originals, and Tels rit from the Remede de Fortune (1340) written by Guillaume de Machaut as sung by the Project Ars Nova Ensemble. It’s the fifth piece in a series called Machaut in the Machine Age, which I have been making every now and then since 1986 in response to the music and poetry of Guillaume de Machaut, the fabulous 14th century French composer.

Originally scored for soprano sax, clarinet, violin, bass, bells, vibes, piano, and drumset, I am happy to adapt the piece for your forces. You can download the score and listen to a live performance:

And you can listen to the original mashup of Marvin and Machaut on 7 November in A Book of Days.